三国演义是网络小说吗

0

《三国演义》并不是网络小说。它是中国古典四大名著之一,由明代小说家罗贯中编著,成书于14世纪末至15世纪初。这部小说以东汉末年到西晋初年的历史为背景,讲述了曹操、刘备、孙权等人的故事,以及他们之间错综复杂的争斗。《三国演义》不仅是一部文学作品,也是研究中国古代政治、军事和文化的重要资料。

网络小说则是21世纪随着互联网技术的发展而兴起的一种新的文学形式,*要通过网络平台发布和传播,内容和题材更加多样,更新速度也更快。虽然两者在形式和传播途径上有所不同,但《三国演义》对后世的文学创作,包括网络小说,都产生了深远的影响。

罗贯中何许人也?《三国演义》的最早版本为何见于明代中后期?

还有,当时人的传说,认为罗贯中写了非常多的书,不止《三国演义》一部,尤其是喜欢讲,罗贯中是《水浒传》的作者,然后说,因为写了《水浒传》,罗贯中受到了上天的惩罚,子孙三代,都是哑巴,因为《水浒传》的道德倾向实在是太坏了。现在也有人觉得《水浒传》的思想不好,太暴力,然后就有人为《水浒传》辩护,说不要拿现代人的价值观去要求古代的小说。其实按照古代价值观,《水浒传》一样思想不好,《水浒传》的很多思想价值,其实倒是现代人赋予的。《水浒传》的好处,根本就不在思想性上。

比如说他曾经做过张士诚的幕僚,甚至说他曾经也是有野心,想要争夺天下的,结果遇到朱元璋,那是真命天子,就自觉放弃了,改行去写小说了。这些说法也不确定是真有依据,还是明朝后期的文人在说段子。《三国演义》是讲怎么争天下的,说作者曾经也想过争天下,小说的说服力仿佛就上升了。就好像西方人曾经为了论证《伊利亚特》写得好,就说荷马是阿伽门农的秘书一样。

三国演义是网络小说吗

《三国演义》是一部六十万字的大书,今天我们看惯了动辄百万言起步的网络小说,觉得60万字没什么,但《三国演义》之前,从来也没有人写过这种规模的长篇小说。这么大规模的书,光是纸就挺贵的。罗贯中怎么会想到写这么一部书的呢?

伊恩·瓦特的这个研究技术型网页游戏有哪些种类,不光是解释了十八世纪英国小说发展的问题。对我们理解明代后期长篇小说的繁荣,也很有启发性。就是有些事情不能只从文学内部的规律来看,离不开社会经济的基础,而且不是大而化之地谈“经济基础的决定性”云云,可以说得比较具体。

而当时英国人男尊女卑、男外女内的观念非常强,又不许女人出去工作。女人在家无聊,于是产生了两个爱好:第一是喜欢读小说,第二是喜欢写信。所以这些女人就构成了小说特别重要的读者群,结果就是促进了英国小说的繁荣,而小说中的女*人公,照例是很爱写信的。

网络文学中的“故事新编”

如今,“故事新编”已是网络作家立足本土开展创作的重要途径。在这个过程中,“故事”很有可能被赋予新的经典价值。比如《封神演义》因为存在着“天命论”等艺术缺陷和处理忠孝关系时“顾此失彼”的伦理困境,在古典小说中的成就和地位远不及《西游记》。但在网络修仙小说兴起之后,《封神演义》因为其恢宏的背景架构、庞大的仙魔体系、丰富的法宝名器等一跃成为“神书”,和《西游记》共同开启了网络小说“洪荒流”类型。神话传说、民间故事、历史传记等作为中华优秀传统文化的重要内容,通过网文“故事新编”正焕发出新的活力,而对于正在创作和将要出现的“故事新编”,由于“故事”被赋予了当代性,它们之中很有可能产生新的经典作品。

对文学经典进行新编是网文中常见的类型。据笔者统计,“四大名著”中,“新编”次数最多、频率最高的是《红楼梦》《西游记》和《三国演义》。这些文学经典不仅具有丰富的原始文本,而且还衍生了较有影响力的影视作品。网络作者可能同时对两者进行新编,比如,《悟空传》就融合了原著《西游记》及根据原著新编的电影《大话西游》中的情节。

网络文学对神话的新编集中体现在“世界”和“英雄”两个设定上。“世界”指的是借助于中国传统神话中关于世界起源、人类诞生等内容构建出网络文学文本中的神话世界,网络作家力求在文本中对世界的起源、神话人物的谱系进行明确的划分或规定。“英雄”是神话的*要元素,也是网络文学中重要的人物形象。神话中的英雄是部族首领(权力)、发明创造者(智慧)、超能力拥有者(能力),他们可以毫无障碍地作为文学符号被迁移到网络文学文本中。网文中很多“代入感”和“爽点”,就是通过神话中的英雄形象来制造的。

从深层创作动机来讲,“故事新编”就是以创作者自己的方式,借助对经典故事的重构,回应其业已深切感知到的大众情绪。茅盾曾指出,鲁迅《故事新编》的艺术追求是“借古事的躯壳来激发现代人之所应憎与应爱,乃至将古代和现代错综交融”,这句话放在网络文学中同样适用。网络文学有别于传统文学的重要特征,就是将大众情绪迅即投射为网文写作的情感模型,一部引爆潮流的作品,往往是把一个时期一个人群的情绪赋予文学的形状。网络作家把故事文本作为一种表征,将社会历史本身作为其对应的内涵,借助或显性或隐性的新编,使经典故事保持回应时代、参与现实的动机与立场。比如说,短篇网络小说中的故事新编倾向于用“无厘头”的方式来传递关于学业、爱情、职场中的感受。此外,在不同的时代语境和社会阶段,网络作家也会对经典故事进行不同角度的解读,如同样是对《封神演义》的新编,2006年的《佛本是道》和2019年的《我师兄实在太稳健了》就完全不同,前者将现代社会的竞争法则投射在小说中,后者则突出体现了“Z世代”崇尚平和的互联网精神。

网络文学是网络“故事新编”的先行者,率先回应了世界范围内的“故事新编”潮流。20世纪90年代以来,国外的游戏、动漫、影视等行业对欧美神话和中国经典等进行故事新编,诞生了游戏《三国志》等较有影响力的作品。国外文艺对中国经典的新编,引发了国内读者的“创作焦虑症”和“阅读饥渴症”,即渴望创作和阅读关于中国本土的“故事新编”。这一时期,国内的游戏、动漫和短剧等的发展还相对滞后。网络文学首先对国内外故事进行新编,推动了玄幻、奇幻、仙侠和历史等小说类型的成熟,从《悟空传》(2000年)到《夜幕之下》(2023年),众多新编作品满足了读者对经典故事的阅读需求。

张聪丨《三国演义》是一部“小说”吗?——兼谈《三国演义》的读法与教法

在谈这个问题之前,我想先介绍著名学者吴小如先生五十年代所写的一篇文章——《从关羽祢衡问题谈到对历史人物的分析与评价》。这篇文章是与黄裳先生进行商榷的。黄裳先生在分析《三国演义》中关羽、祢衡这两个文学形象时认为关羽不过是“是统治阶级麻醉人民的偶像”,“被利用了来宣传封建道德的处所”;而祢衡则是“统治阶级帮闲中的一位‘憨大’”,他的击鼓骂曹也不过是为了博取个人的名声而已——应该说,黄裳先生所批判和否定的不仅仅是关羽、祢衡这两个广为人们崇敬的文学形象,更是《三国演义》这部著作的整个的价值体系——如果连关羽、祢衡都不过只是统治阶级的走狗鹰犬、措大帮闲,那恐怕真的就是“洪洞县里没好人了”。

如果我们带着这样一种搜寻历史意义的视角去阅读《三国演义》,就会完全理解前文所谈到的这部著作与“小说”(novel)之间的种种差异,譬如在人物塑造方面,邓晓芒先生所批评的关羽的形象“有品格而无性格”——那是必然的!永恒的历史之道只可能彰显于关羽始终如一的忠义品格之中,焉能体现在阿基琉斯喜怒无常性格的偶然性之间!

“植根于经学的阐释学解释模式广泛地运用于史学领域,随后又深刻地影响了对其他文学样式和叙事形式的阅读行为,比如小说。在这种解释图式中,读者在面对叙事时总是带着一定的文学和文化假定与期待。他们总是首先指出在表面文本和隐藏含义中存在的隙缝和纽带,或是表面上客观的人、事记录与隐藏在其背后的深层历史图式之间存在的隙缝和纽带。阅读的任务就是去把握住历史的含义,去理解在史家记录和编辑行为以及在抽象符号(symbols)、类象符号(signs)、指示符号(indexes)和构型等因素之后,所包含的道德、意识形态和政治结构。这类儒家释义学开始于《春秋》经解,并延续到古代历史思维的终点,集大成于章学诚的历史哲学。它侧重于对历史意义的搜寻以理解过去。这个解释传统的生命力和广泛性在官方史学以外的各类通俗文学体裁的阅读中也同样变得越来越明显。”(第三章“中国叙事阅读中的历史阐释”)

那么这就出现了一个问题:历史之事和历史之道真的是这样高度统一的吗?恐怕并不是。传统历史哲学的典范之作《春秋》“绝笔于获麟”就是历史之事偏离历史之道的绝好例证。更重要的是,历史之事永远是琐碎的、复杂的、凌乱的、晦暗的,政治人物的道德面貌也往往是扑朔迷离、含糊不清的,它们与历史之道之间存在着一道高深莫测的阐释的高墙,而不能为一般民众所直接把握。对于普通民众而言,他们需要更加简明易懂的历史——就像他们在戏曲舞台上能够轻而易举地分辨出红脸的忠臣与白脸的奸臣一样——他们需要更便于谈论的历史,需要能清楚明白地彰显历史之道的历史,或者说他们需要看上去更像历史的历史。这就像英国哲学家培根所说的那样:

中国人的真理是从传统的历史哲学中得来的。而传统的历史哲学是历史之事与历史之道的统一:历史之事是有限的,历史之道是无限的;历史之事是经验性的,历史之道是超越性的;历史之事是变动不居的,历史之道是千载不易的,历史之事是“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄”,历史之道是“青山依旧在,几度夕阳红”——它们彼此印证、彼此彰显。历史之道会在客观、准确的记述中得到体现,而阅读历史的过程本身又是一个透过看似不偏不倚的历史记述去寻找、把握、阐发隐藏在其后的关于政治、道德和意识形态的模型的过程。

“如古人所见,六经皆史,要义在于事与道(或曰理)两者为一体,道理为体,事情为用,两者有着互相构成的关系,而且其互相构成关系是动态性的,道在动态中成就事,事在动态中实行道,或者说,道在事中运作才得以展开为道,事的运作也因为得道才能成其功。道与事的动态互相构成意味着一种存在的不断生长,如果动态无穷,其存在也无穷。正是道与事的‘互构性’造成了两者的一体性,所以说,道即事而事即道。道与事的一体性也提示了解释生活世界和历史时间的一种方法论:既然在事的范围内足以理解道,便不需要多余假设某种在别处的超越理念(柏拉图式)或者非人间的绝对存在(神学式)。”(《历史·山水·渔樵》“历史为本的精神世界”)

“以史言道,其用意所在更接近历史哲学。……与此相关,古人的历史概念在于‘历史性’而不在于‘故事性’,就是说,五经的意义在于以事载道,用功不在叙事释因。……更准确地说,历史性就是文明对时间的组织方式,而对时间的组织方式为一种文明的经验和思想赋予了可持续的意义。所以说,五经的意图不在描述历史之事,而在寻求历史之道,但历史之道必寓于历史之事,道于事中才得以成形,正所谓道不离事,所以五经选择记述了能够藏道之事。”

“《三国演义》是一部‘小说’吗?”我们现在似乎可以得到一个比较明确的答案了:《三国演义》起码不是西方近现代“novel”意义上的小说——当然,我们也就不应该简单套用西方那套阅读novel的法子来阅读它——那么《三国演义》到底该被算作什么一种性质的著作呢?这涉及到对于中国人的精神世界的整体理解和把握。

不难想象,听众的“颦蹙出涕”和“即喜唱快”会怎样反向地影响说书人对于刘备、曹操等人物形象的塑造,使他们的忠奸正邪愈发呈现出一种典型化的特点。从这个意义上说,《三国演义》并不像西方的小说(novel)那样是某一位作家的思想的结晶,烙印着着浓重的个人色彩;而是一种民族文化与民族精神的产物。黑格尔曾称呼荷马和赫西俄德这些“为希腊人制定神谱的人”为“人民的教师”,我不知道把这个称呼移赠给《三国演义》那些无名的编写者、讲述者、改定者、阐释者是否也同样恰当,“他们把所得来的现成的混乱的与民族精神一致的观念和传说加以提高,加以固定,使之得到明确的意象和观念。”(《哲学史演讲录》第一卷)《三国演义》中的故事在今天依旧被人们以各种不同的方式反复演绎着、讲述着,每一次演绎和讲述都是一次教化,关于中国人对于历史文化的普遍理解的教化。

“从前的史诗(传统叙事文本)诗人并不是其作品的唯一责任者,听众也同样负有责任,因为诗人与公众直接发生联系并且诗人的报酬也取决于这些听众的赞赏程度;另外,作品也是围绕听众转的,诗人不过是一种集体声音的个体代言人。”(托多罗夫《批评的批评》“史诗的复归”)

在传统的叙事文学的作者看来,现实中的生活往往是转瞬即逝的,缺少一种更深刻的意味。只有经典题材才有被反复讲述、反复阐释的价值。但在这里我们还要特别强调的是,正是在这种传统经典题材被反复讲述、反复阐释的过程中,数量众多的听者或读者以某种形式参与到了文本的形成过程之中——

众所周知,《三国演义》并非一部原创意义上的作品,而是对史料典籍和民间文学的加工与改编。民国初年的文学评论家解弢在他的《小说话》中已经抓住的原创性的问题,对《三国演义》是否能够被称为“小说”的问题提出过质疑:“《三国演义》旧日颇占势力。吾谓斯书正犯历史小说两大忌:一直演正史,二虚造事实。至其演野史之一部分,乃将他人所记载者,演为白话而已,非自能发明一二事。故其书除文字稍可观外,无一能合乎小说之律。”

《三国演义》明明是小说 却被满清当成了兵法教材

额勒登保 天性严肃刚毅,每当军中将士禀报军情诸事时三国战棋类3d单机游戏,都不敢轻易抬头看他一眼。他赏罚分明,每当打了胜仗,他必会亲自宴请将士酒肉,赏赐有功之士哪怕上万钱,他也丝毫不吝啬。他战功赫赫,但不妒嫉同僚之功,也不嚣张跋扈妄自尊大,虽是武将,但操守极好。

据清人昭梿著作《啸亭续录》卷一「翻书房」词条记载,崇德初年, 皇太极命大学士达海 (1595年-1632年)翻译《三国志》等著作为满文,「颁赐耆旧,以为临政规范。」成书于元末明初的《 三国演义 》,它参照的蓝本就是这部《三国志》,小说中的很多故事都是取自于《三国志》史实。

三国演义是小说不是历史

小说是为了突出人物形象,有些事难免就要张冠李戴,这样人物形象就更加突出了,这本没有错,是小说的需要,可是这离现实往往就远了些。鞭打督邮放在张飞身上更符合他的性格特征,可是真正鞭打督邮的是刘备,真实的刘备是有男子汉气魄的,而不止是单纯的仁厚。所以,读小说,品人物,要切实地思考和认识那个人物,才能见到真实的他,理解他们的真性情,我们也才能在小说中收获更多。

***为什么常向人推荐小说《三国演义》,而不是正史《三国志》

《三国演义》确实是一本终身值得读的书,不同的年龄段感悟不一样。特别是书中“疏不间亲”的故事,需天下爱嚼舌根的人和爱管闲事的小姑子们学习

解密小说人物原型(上)

专题: 新三国演义小说   小说三国演义   三国演义小说书