《三国演义》是中国的一部古典文学名著,由明代小说家罗贯中所著,讲述了东汉末年到西晋初年的历史故事,特别是魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争。在欧洲,并没有直接对应《三国演义》这样具体描述三国时期故事的小说,但欧洲历史上也有许多类似的主题和故事,比如描述中世纪骑士、贵族之间的争斗,或者是国家间的战争与联盟。
不过,《三国演义》这部作品在全球范围内都有一定的影响力,包括欧洲在内,很多地方都有翻译版本,深受读者喜爱。此外,也有一些基于《三国演义》改编的欧洲语言的作品,如漫画、游戏等,这些作品以不同的形式向欧洲读者介绍了中国的历史文化。
如果你对类似主题的欧洲文学感兴趣,可以尝试阅读一些中世纪史诗或历史小说,例如《罗兰之歌》(法国)、《尼伯龙根之歌》(德国)等,虽然背景和文化不同,但都能感受到英雄主义和复杂的政治军事斗争。
曹操的多疑与诸葛亮的多智
《三国演义》塑*的曹操,其性格的核心就是多疑,并且因为多疑产生了一系列命*的改变。比如赤壁之战,曹操因为多疑而中了周瑜、黄盖的反间计,在没有确凿证据的情况下就处死了自己的水军都督蔡瑁、张允,导致曹军不堪水战。而且曹操的多疑性格贯穿了他的一生,甚至曹操之死也是因为多疑。晚年曹操患头痛病,找华佗来医治,这段故事的原型出自《三国志》。记载说的是华佗给曹操治病,后来请假回家,曹操再找他,华佗屡次推辞说自己妻子病了迟迟不来,曹操于是派人核实此事,并且有言在先,说如果华佗说的是真的就给他发放粮食,如果华佗说谎就把他抓回来,结果发现华佗说的是假话,于是华佗被捕最后死于狱中。而在《三国演义》中,华佗说要根治曹操的头痛病需要开颅,曹操觉得这种医疗方法是华佗想趁治病的机会害死他,于是就把华佗关进监狱,最后华佗死于狱中,他集一生经验写成的医书也随之失传。
欧洲有三国演义的小说么
那么,小说对曹操人物性格的转变刻画得是不是太突兀了呢?并不是。《三国演义》的伟大之处就在这里体现出来。它写曹操的为人起初是好的,是个刚烈有血性的义士,但是曹操的心理又非常不健康,主要是因为他性格多疑。多疑,本是《三国演义》里很多军阀、谋士都有的毛病,但是曹操的多疑非常有特点。别人的多疑是两可的,认为一个人可能是好也可能是坏,而曹操的多疑是很“坚决”的,他认为只要被他怀疑的就是坏人、就是对他曹操有威胁的人;而且,别人多疑的后续行*可能是疑而不决,可曹操多疑之后就会立即行*,即使明知滥杀无辜也在所不惜。
值得说明的是,虽然《三国演义》把曹操处理成了一个心狠手辣的坏人,但是这不代表《三国演义》只是一味将曹操污名化。其实,《三国演义》一方面在丑化曹操真三国无双2赵云单机游戏,另一方面也在美化曹操。比如《三国志》里提到,军阀董卓控制东汉朝廷时期比较看重曹操,给了曹操一个骁骑校尉的职位,这在当时属于中等偏上的待遇了,但是曹操认为跟着董卓没前途,于是就溜掉了。关于这一段情节,《三国演义》处理成了曹操虽受董卓器重,但是他并不喜欢董卓,这时候司徒王允觉得董卓专权导致汉室倾颓,大家就开会商量如何对抗董卓,曹操慷慨激昂主*表示要去行刺董卓。这个情节显然是美化了曹操。而后来曹操离开京城的情节,《三国志》里写的是曹操对董卓不辞而别,改名换姓路过中牟时,被当地的亭长抓住,当地有人认出曹操,就把他放了,此事不了了之。而《三国演义》里对应的这段历史,写的是曹操因为行刺董卓失败被迫逃亡离京,路过中牟时被捕,县令陈宫审讯他的时候,曹操表现得大义凛然视死如归,最终感*了陈宫,弃官跟着曹操一起逃亡了,这又是美化了曹操。
这种小说和历史的差异,可以延伸到我们对《三国演义》的评价,它和《三国志》的评价标准是不一样的。《三国志》是正史,历史范畴内讲的是真;《三国演义》是小说,主要是写人,它的价值不在于真而在于情感的美。小说要揭示的是人的内心,它描写的人物是军阀也好农民也罢,注重的都是对人内心情感的透视和洞察。从这个意义上讲,小说里的人物,从历史角度来说可能是虚构的,但是如果能够通过创*这个人物形象,生*地揭示他的情感世界、内心理想以及感知,那么就具有了文学的价值。用美学的语言来讲就是审美价值。
比如,毛宗岗所肯定的《三国演义》中的曹操艺术形象,和从历史角度来看曹操所得到的印象,二者是存在相当距离的:东汉末年黄巾起义之后直到西晋短暂统一,战乱持续了九十多年,户籍流散、灾荒横行,人口大量减少,文化受到摧残,中华民族的生存发展遭到了极大灾难。曹操在诗里讲“白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠”,蔡文姬诗里也说“马边悬男头,马后载妇女”,诗句虽然有艺术夸张的成分,但是很明显地反映出当时长期的战乱导致人民生命严重缺乏保障。长期的军阀混战,让东汉朝廷成了空架子,乱世中每个有武力的人都可以争当皇帝,只要谁武力最强能够结束这一场灾难,就会被人视为英雄。所以后人看这段历史,就认为这是一个英雄辈出的时代。而曹操就在这样的战乱中成长为最强的力量,他挟天子以令诸侯,经济和军事实力很强,政治相对开明,最后统一了北方,因此曹操也可以称为英雄。但是《三国演义》里显然没有把曹操当成英雄,作者给曹操安排了很多生*的内容,把他写成了一个心狠手辣、残忍好杀的奸雄。
尤其是在人物塑*方面,《三国演义》塑*的关羽、诸葛亮、赵云、张飞等人的形象是非常鲜活的。不仅在我国有长期深远的影响力,甚至在日本、朝鲜、韩国、越南等国,他们的影响力也非常大。删定《三国演义》的毛宗岗曾经评论说,《三国演义》有三个主要人物,分别是曹操、诸葛亮和关羽,他们三位的形象是不朽的。我们这个讲座主要是从人物塑*的角度,举几个代表性人物为例,来谈一谈《三国演义》的价值。
我们生活中常用的词语句子有不少来源于《三国演义》,比如“赤膊上阵”来自对勇将许褚的描写,“既生瑜何生亮”来自诸葛亮与周瑜斗智的情节。还有“周瑜打黄盖,一个愿打一个愿挨”“赔了夫人又折兵”“说曹操,曹操到”“大意失荆州”“借东风”等。这么多内容流传至今,也说明《三国演义》艺术力量的深入人心。
其实,从三国时代到元朝末年《三国演义》出现,三国故事流传了1000年左右,出现了各种相关的民间故事、文人创作、诗词改编等,其中包含着非常深厚的民族文化传统和历史积淀。《三国演义》的创作是一个宏大的工程,它描写的是不到100年的三国历史,而作者创作小说时依据的主要材料是《三国志》中几百个人的传记,《三国演义》把这些原本分列在不同国家下的历史人物传记的内容串联起来,变成一个有机的整体,最终形成了一部伟大的史诗作品。
欧洲:上演《三国演义》英法德历史之间的恩怨。在古代,我们有三分魏蜀吴的历史,在欧洲也有现代版的三国演义,英法德三国的恩怨由来已久,英法的恩怨几百年前就有,经历过无数的大小战争,德想崛起,英法就是迈不过去的坎,像极了罗贯中笔下的三国演义,为了争夺欧洲的霸主地位,英法德互不相让,谁也别想当老大,你强,就联合另外一个对付你,要不是边上睡了个北极熊,需要共同防备,三个国家都不知道发展成什么样子。
说起欧洲强国,首先想到的是英法德,同为老牌强国,都在海外建立过殖民地,掠夺殖民地的财富,能成为发达国家,掠夺占了非常大的因素。然而在瓜分殖民地盘时,难免有摩擦,甚至大打出手。
科学的发展都是有迹可循传承有序的,是伴随着生产力发展时代科技进步而推导出的理论知识,不会凭空冒出,尊重知识的源头,是知识继承者最后的底线。就像中国人承认现代西方的发达一样,西方放下虚假的历史观回归现实才能在未来继续绽放出该有的光芒。
*纸术在欧洲的传播历程1056年传入西班牙,1235年传入意大利,1391年传入德国,1494年传入英国,1586年传入荷兰。西方许多具有良知的学者专家都对古希腊伪史提出过质疑,但是出于政治原因,不被西方社会主题舆论所接纳。
后来者不加质疑将这些小说文化直接纳入历史是对真正先贤不敬。他们所谓古希腊的定理、公式、历法、数学、天文等基本都是来自中华历朝历代的科学家不断的实验演进总结推导得出的,比如历法的制订是需要国家机器介入的大范围的测量,欧洲历史上的第一座天文台是1667年成立的巴黎天文台。而且天文历法这东西每隔一段时间是有变*的。欧洲拥有自己的天文学也是在建立天文台之后的事了。所谓阿拉伯人帮他们保存了知识传承,岂不知阿拉伯人都承认他们的知识传承源头来自东方。他们所谓的遗迹大多也是盗自阿拉伯波斯文明。
阿基米德、泰勒斯、毕达哥拉斯、欧几里得、丢番图,苏格拉底、柏拉图、亚里士多德,这些名字基本都出现在中国教科书中,都被称之为百科全书式的人物,都是基本属于全知全通式的人物。据说他们的学问都是覆盖全学科的,经过现代科学研究他们所谓莎草纸羊皮纸是无法承载与保存如此庞大的科学信息的,中国科学在使用木渎竹简的时候还是相对缓慢的,大发展也是在*纸术大成之后,才进入发展的快车道。
不可否认的是欧洲是具有悠久历史的并且现代欧洲文明对现代世界文明的发展起到了重要的推*作用,但是说古希腊在历史上有多少科学成就这个是有待商榷的,欧洲地区一直到大航海开启之前基本处于愚昧落后的阶段被称为中世纪,为宗教势力统辖。
翻开中国的历史教科书世界史部分初读整个古希腊史就像进入了历史小说的海洋,古希腊历史最早开始在欧洲大陆流传是中国的明清时代,也是中国古代小说的爆发年代《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《红楼梦》包括《封*演义》等等,整部古希腊史都像是一部**史,贤明的人物、伟大的科学家集中的爆发在了一个个城邦村落,一个个都是成长于部落的家学渊博的贵族,而古希腊历史是一部口述历史无文字记载无实物证据,文字证据多来自15世纪以后,所谓实物证据更在其后。并且伴随这项古希腊****的就是耶稣会大量传教士来华学习,因而古希腊史多是当时托名之作权当小说一看切莫当真。
三国历史在国外的影响有多大?他们也想匡扶汉室
从如今的标准去看这也是1部上层之作。不仅从内政、外交、生产、兵制等方面复原诸侯争霸,汉末各州郡的位置也设置得八九不离十。而且,岛国人还认真继承了中国民间传统绘画,把每个人物的头像都做得很符合人们的预期认知。
写出了像《曹操传》、《东吴之崛起》等学术论文,完全没受到《演义》 文化的影响,是严肃认真的理论著作。比我们的某些“品、玩、聊”历史完全不可同日而语。这些著作无疑从另一个角度,起到了先行者和星星之火的作用。
例如:为什么诸葛亮(Zhugeliang)、诸葛诞(Zhugedan)和诸葛恪(Zhugeke)不是一个家族势力?而为何曹操(Caocao)又叫孟德(Mengde)?刘备(Liubei)又叫玄德(Xuande)。诸葛亮还有一个号?——卧龙(Wolong)。
通讯:德文版《三国演义》读书会擦出中德文学交流的火花
此前,德国一直没有《三国演义》全译本。德国汉学家弗兰茨·库恩在20世纪中期仅翻译了《三国演义》120回中的35回。尹芳夏从2011年起正式接受德国菲舍尔出版社委托翻译这部文学巨著,之后投入6年时间完成翻译。
《三国演义》德文版推介会在柏林举办
作为《三国演义》首部德文全译本的译者,尹芳夏在2011年正式接受德国菲舍尔出版社的委托之后,历时6年,翻译了这部文学著作。当晚,尹芳夏由浅入深、循序渐进地向德国民众们介绍了中国文字、书籍、哲学的产生与发展,《三国演义》小说的历史背景、情节人物、文化内涵、和价值观念,并现场朗诵了书中的重要章节、与大家分享了自己在翻译作品时的心得体会和遇到的难点,让不熟悉中国古代史的德国听众也能够认识和感受到《三国演义》这部中国史诗的不朽魅力,并对中国文学产生浓厚兴趣。
柏林中国文化中心主任陈建阳在致辞中介绍道,《三国演义》对中国文学、影视、曲艺、汉语乃至对周边国家都产生了深远影响,包括其在内的中国古典小说四大名著是世界宝贵的文化遗产。他表示,《三国演义》德文版的出版发行标志着中德两国在文学方面的交流达到了一个新高度,期待有更多优秀的中国文学作品被翻译成德文,让德语区人民感受到博大精深的中华文化带来的丰富精*享受。
东西问·汉学家丨澳大利亚学者张磊夫:从《三国演义》开启西方视角的后汉史研究
或是出于对历史的系统性研究,2011年获得汉学界最高奖项儒莲奖的张磊夫,并不认为自己是一位杰出的汉学家,他更倾向于视自己为一位历史学家。张磊夫解释称,“汉学可以被理解为对所有中国事物的普遍兴趣,而我自认为是一名历史学家,因为我最初接受的是西方历史学科的训练,我对待有关中国以及西方信息的方式是一样的:从历史的角度出发。”
首先,罗马帝国由众多民族和文化组成,既包括高卢和不列颠的部落,也包括高度文明的希腊和埃及。一个受过教育的罗马人能熟练使用希腊语,就像使用母语拉丁语一样。而汉代使用统一文字,各地仅方言不同,以此形成共同的文化背景。
张磊夫指出好多网页游戏推荐免费下载,浅层来看,东汉末期与同时期罗马帝国很相似:洛阳城与罗马城都有约40万人口,东汉和罗马帝国疆域面积也类似,总人口都在5000万左右。技术领域,东汉与罗马帝国在建筑、陆路和水路*输,甚至医学水平上都相当。
读书日推荐!老外最喜欢的中国小说竟然是……
古往今来,南京丰厚的历史底蕴,给世人提供了源源不断的创作灵感。2019年,南京入选联合国教科文组织“创意城市网络”,成为中国首个“世界文学之都”(a UNESCO City of Literature)。
老外看《三国演义》:欧美权力的游戏,日本热血,韩国最离谱
不过无论是在日本的译著还是游戏中,将三国描绘得非常热血,将忠义观念宣扬地淋漓尽致,从《吞食天地》系列,到《三国志》系列,到《幻想三国志》系列等,无一不如此,反过来还在很大程度上影响了中国的很多游戏玩家。
“比起三国,《权力的游戏》只能算小儿科” 尹芳夏与德译《三国演义》
《三国演义》应该是可读性最强的小说,强调权谋,讲究奋斗,揭露人性,男人最爱读。《红楼梦》文学性太强,没有耐心是读不下去的,它彰显宿命,强调悲情,小女孩最爱读。
尹芳夏:译者之家位于苏黎世的高地上,全世界任何一种语言的文学,到译者之家都能被翻译成另一种语言。为了翻译《三国演义》,我去了两三次。每个去那里的译者都能拥有一个简约但功能齐全的房间,从窗户向外看,是苏黎世湖和阿尔卑斯山脉的壮丽景色。只要译者拿到一份合适的文学翻译合同,就能在译者之家住上几周或三个月,掏一丁点钱,在修道院式的隐居生活中从事翻译工作。跟其他译者交流,或者到瑞士的高山牧场、林间与草地徒步,是对工作很好的补偿。
尹芳夏:对我而言,翻译时并不存在用“文学化”代替“汉学化”。无论是汉学研究的专业人士,还是受过良好教育的一般读者,都是我译文的目标读者。不得不承认,兼顾两者让我好像在钢索上行走。对于由学术出版社经手的译本,许多问题可以被转移到脚注或附录中解决。这种方法对文学出版物是不可行的,所以历史的隐喻必须继续在行文中流淌。作为小说译者,当然要忠实于原著,但同时得讲一个投射现实,同样让德语读者激*的故事。S·费舍尔出版社当然不想出版一本硕士论文,他们要的是世界文学。
专题: 抄三国演义小说 小说三国演义二 小说抄三国演义上一篇三国演义原著小说多少钱
下一篇含有三国演义的无限小说