三国演义什么形式小说

0

《三国演义》是一部古典小说,属于历史小说的范畴。这部作品以中国三国时期(公元220年-280年)的历史为背景,以小说的形式,讲述了魏、蜀、吴三国之间的政治、军事和人物故事。《三国演义》的作者通常被认为是罗贯中,虽然现存最早的版本可以追溯到元末明初,但它最广为人知的版本是在明代中叶以后的版本。这部作品在后世被广泛传播和改编,成为了中国文学的经典之作,对东亚文化产生了深远的影响。它不仅描绘了复杂的政治谋略和战争场面,还塑造了一系列深入人心的历史人物形象,如刘备、曹操、关羽、张飞、诸葛亮等。

古典小说原来有“七大名著”,有3部被砍掉,这是为何?

《金瓶梅》之所以被替换,源于此书里边对物欲横流的腐化生活描述得过多,跟性有关的章节也很多,不符合*流的审美取向,从清朝顺治年间开始,此书被列为禁书,到现在,文学界对它的评价也是以偏概全,忽略了它真实的文学价值。

除了“四大名著”之外,明朝隆庆到万历年间许仲琳创作的70万字的神魔小说《封神演义》,明朝万历年间兰陵笑笑生创作的100万字的章回体世情小说《金瓶梅》,明末文学家冯梦龙编著的《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恒言》3部短篇小说集,合称“三言”,明末清初周西生创作的80万字的世情小说《醒世姻缘传》,清朝初期蒲松龄创作的70万字的狐仙小说集《聊斋志异》,清朝康乾时期吴敬梓创作的36万字的讽刺小说《儒林外史》,都是中国文学史里不可多得的佳作,它们跟“四大名著”共同构成了中国古典小说的高峰。

三国演义什么形式小说

游戏王阿莱在哪个盒子【行走许昌·读懂三国】三国专题文献馆馆藏:《三国演义》介绍

西学正在东渐,中学也将西传,各国人民的优秀文化正日益迅速地为中国文化所汲取,而无论西方和东方,也都需要从中国文化中汲取养分,汉法对照的《三国演义》于2008年9月由人民文学出版社全面系统地翻译出版,向全世界展示中华民族五千年的追求和梦想。

许昌三国专题文献馆现存《三国演义》306册,有绣像本、汉法对照本、英文本、线装本、线装手抄本、大字古本、彩图注音本、漫画本 、*批本、周泽雄新批、王炜辑评等12个版本《三国演义》,分别由商务印书馆,人民出版社,中国文联出版社,光明日报出版社、上海古籍出版社、凤凰出版社、岳麓书社等57家知名出版单位64次再版。

张聪丨《三国演义》是一部“小说”吗?——兼谈《三国演义》的读法与教法

中国人的真理是从传统的历史哲学中得来的。而传统的历史哲学是历史之事与历史之道的统一:历史之事是有限的,历史之道是无限的;历史之事是经验性的,历史之道是超越性的;历史之事是变动不居的,历史之道是千载不易的,历史之事是“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄”,历史之道是“青山依旧在,几度夕阳红”——它们彼此印证、彼此彰显。历史之道会在客观、准确的记述中得到体现,而阅读历史的过程本身又是一个透过看似不偏不倚的历史记述去寻找、把握、阐发隐藏在其后的关于政治、道德和意识形态的模型的过程。

“如古人所见,六经皆史,要义在于事与道(或曰理)两者为一体,道理为体,事情为用,两者有着互相构成的关系,而且其互相构成关系是动态性的,道在动态中成就事,事在动态中实行道,或者说,道在事中运作才得以展开为道,事的运作也因为得道才能成其功。道与事的动态互相构成意味着一种存在的不断生长,如果动态无穷,其存在也无穷。正是道与事的‘互构性’造成了两者的一体性,所以说,道即事而事即道。道与事的一体性也提示了解释生活世界和历史时间的一种方法论:既然在事的范围内足以理解道,便不需要多余假设某种在别处的超越理念(柏拉图式)或者非人间的绝对存在(神学式)。”(《历史·山水·渔樵》“历史为本的精神世界”)

“以史言道,其用意所在更接近历史哲学。……与此相关,古人的历史概念在于‘历史性’而不在于‘故事性’,就是说,五经的意义在于以事载道,用功不在叙事释因。……更准确地说,历史性就是文明对时间的组织方式,而对时间的组织方式为一种文明的经验和思想赋予了可持续的意义。所以说,五经的意图不在描述历史之事,而在寻求历史之道,但历史之道必寓于历史之事,道于事中才得以成形,正所谓道不离事,所以五经选择记述了能够藏道之事。”

“《三国演义》是一部‘小说’吗?”我们现在似乎可以得到一个比较明确的答案了:《三国演义》起码不是西方近现代“novel”意义上的小说——当然,我们也就不应该简单套用西方那套阅读novel的法子来阅读它——那么《三国演义》到底该被算作什么一种性质的著作呢?这涉及到对于中国人的精神世界的整体理解和把握。

不难想象,听众的“颦蹙出涕”和“即喜唱快”会怎样反向地影响说书人对于刘备、曹操等人物形象的塑造,使他们的忠奸正邪愈发呈现出一种典型化的特点。从这个意义上说,《三国演义》并不像西方的小说(novel)那样是某一位作家的思想的结晶,烙印着着浓重的个人色彩;而是一种民族文化与民族精神的产物。黑格尔曾称呼荷马和赫西俄德这些“为希腊人制定神谱的人”为“人民的教师”,我不知道把这个称呼移赠给《三国演义》那些无名的编写者、讲述者、改定者、阐释者是否也同样恰当,“他们把所得来的现成的混乱的与民族精神一致的观念和传说加以提高,加以固定,使之得到明确的意象和观念。”(《哲学史演讲录》第一卷)《三国演义》中的故事在今天依旧被人们以各种不同的方式反复演绎着、讲述着,每一次演绎和讲述都是一次教化,关于中国人对于历史文化的普遍理解的教化。

“从前的史诗(传统叙事文本)诗人并不是其作品的唯一责任者,听众也同样负有责任,因为诗人与公众直接发生联系并且诗人的报酬也取决于这些听众的赞赏程度;另外,作品也是围绕听众转的,诗人不过是一种集体声音的个体代言人。”(托多罗夫《批评的批评》“史诗的复归”)

在传统的叙事文学的作者看来,现实中的生活往往是转瞬即逝的,缺少一种更深刻的意味。只有经典题材才有被反复讲述、反复阐释的价值。但在这里我们还要特别强调的是,正是在这种传统经典题材被反复讲述、反复阐释的过程中,数量众多的听者或读者以某种形式参与到了文本的形成过程之中——

众所周知,《三国演义》并非一部原创意义上的作品,而是对史料典籍和民间文学的加工与改编。民国初年的文学评论家解弢在他的《小说话》中已经抓住的原创性的问题,对《三国演义》是否能够被称为“小说”的问题提出过质疑:“《三国演义》旧日颇占势力。吾谓斯书正犯历史小说两大忌:一直演正史,二虚造事实。至其演野史之一部分,乃将他人所记载者,演为白话而已,非自能发明一二事。故其书除文字稍可观外,无一能合乎小说之律。”

“在文学界,笛福和理查逊是最早不从神话、历史、传说或以前文学中取材的伟大作家。就这方面而言,他们不同于乔叟、斯宾塞、莎士比亚、弥尔顿,这些作家像希腊和罗马作家一样,习惯性地使用传统的故事情节。后者之所以这样做,是因为他们接受的是他们时代的一个普遍前提:因为自然本质上是完整的、一成不变的,因此它的记录,无论是圣经、传说还是历史,都构成了人类经验的权威曲目。”(《小说的兴起》第一章)

不过话也要反过来说。读者在阅读《三国演义》等历史演义小说时是不是真的会在意这些“时代错乱”细节呢?我想是不会的。这就像我们在京剧舞台上看到汉代的张苍、陈宫穿戴明代的纱帽官衣,唐代的秦琼、单通身着清代的马蹄袖箭衣一样,并不会产生任何的违和感。这倒不是因为中国人太过粗疏,而是因为在戏曲观众或小说读者看来,辞章、名物、制度、服饰、器具这些反应具体时代风貌的东西都不过是一种历史的偶然,可能出现在这个朝代,也可能出现在那个朝代。对于这些具体的、特殊的、偶然的东西的考证复原并不会带来他们想要的“真实感”。“真实感”的来源只能是那些决定历史发展走向的更重要的因素——由文化所赋予的亘古不变的意义和价值:刘备的仁慈,曹操的奸诈,关羽的忠勇……这些才是历史永恒的支柱。在不同的历史时代,这些品格、价值、意义会冒着不同的人的名字,以不同的身份、不同形象一次又一次地出现在历史舞台上。戏曲观众也好,小说读者也好,在这样一个由世道人心、天理循环支撑起的历史架构中才能够获得一种他们期待的真实感与崇高感。从这个意义上说,《三国演义》是超越具体时空的——“话说天下大势,分久必合,合久必分。”——它所演绎的分分合合的天下大势,不是某一段历史,而是整个的历史、全部的历史。

钱先生所说的“强汉人赋七言歌行”,指的是《三国演义》第三十七回刘备二顾茅庐时听到孟公威等在酒店里高唱的“壮士功名尚未成,呜呼久不遇阳春!……”与“吾皇提剑清寰海,创业垂基四百载……”两首七言歌行。其实*宗岗在《三国演义》的“凡例”里已经谈到:“七言律诗起于唐人,俗本往往捏造古人诗句,如钟繇、王朗颂铜雀台,蔡瑁题馆驿壁,皆伪作七言律诗,殊为识者所笑,必悉依古本削去。”——但书中依然还会留有七言歌行这样唐代才会出现的诗文,足见“时代错乱”的问题在《三国演义》中是改不胜改的。

“譬如*宗岗《古本三国演义》诩能削去‘俗本’之汉人七绝律,而乃强汉人赋七言歌行,徒资笑柄,无异陆机点评苏轼《赤壁赋》、米芾书申涵光《铜雀台怀古诗》、王羲之书苏轼《赤壁赋》、仇英画《红楼梦》故事等话把矣。”

为何《西游记》、《水浒传》和《三国演义》成为四大名著?

4. “四大名著”一词最早在 1919 年 2 月 14 日的《申报》出现,是为推销书籍的广告词,内涵与如今不同。同年 5 月 8 日又在《新闻报》登广告,只是卖书噱头。此后到 1960 年报刊上虽常出现“四大名著”一词,但多是广告或宣传且内容各异。1980 年起有变化,开始与古代小说联系。

3. 到清朝初年李渔指出王世贞书单书籍种类不同,冯梦龙的均为长篇小说更合理,于是“四大奇书”基本确定为冯梦龙所说版本。当时《红楼梦》还未诞生,《金瓶梅》文学价值高,但因对性描写露骨批判现实多,从清朝顺治年间成为禁书。此后四大奇书缺了一本,《儒林外史》与《聊斋志异》成为候选替补书籍,但一直未确定下来。

三国演义原来是个玄幻小说,不信你看!

诸葛亮能观天象预吉凶,刘备带庞统去取西川,远在荆州的诸葛大神夜观星象,发现庞统有危险,让人告诉刘备小心应对,却不想反让庞统生疑诸葛亮抢功劳,更加急躁的进攻刘璋,最后庞统被弓箭射死,刘备不得不让诸葛亮、张飞、赵云等人从荆州赶来谋取西川,如若庞统不死,诸葛亮镇守荆州,则刘备取天下真是容易得很。还有诸葛亮借东风、延年益寿之法、死后托梦钟会等等都不是正常人能够做到的,倒像是修炼过的神仙。

三国演义简介|不仅是作战的“教科书”,它开创了历史演义的高峰

《三国演义》是怎样成书的

人民文学出版社在《三国演义》的前言中介绍时说它“不仅是我国第一部历史演义小说,而且是由文言小说过渡到白话小说、短篇平话小说过渡到长篇章回小说的桥梁《三国演义》还开辟了一条熔历史与民间传说于一炉、集民间艺人与文人智慧于一体、内容则亦实亦虚的创作道路,成为后来的历史演义小说、英雄传奇小说、侠义公案小说乃至神魔小说效法”。还说“演义”就是将史实敷衍为长篇章回小说或故事。《三国演义》是历史小说,其所写人名(包括字号)、地名、官名大多为纪实,但也有虚构者,所谓有“七实三虚”的说法。

三国演义的历史背景

自《三国演义》问世以来,各式各样的版样层出不穷,明代刻本有20多种,清代刻本也有70多种,在中国民间流传甚广。康熙二十八年,日僧湖南文山编译出版日文本《通俗三国志》之后,朝鲜、日本、印度尼西亚、越南、泰国、英国、法国、俄国等许多国家都对《三国演义》有本国文字的译本三国志单机版网页游戏架设,并发表了不少研究论文和专著,对这部小说作出了极高的评价。

《三国演义》基本满足大事不虚,小事不拘。描写了从东汉末年到西晋初年之间近100年的历史风云。全书反映了三国时代的政治军事斗争,反映了三国时代各类社会矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一批叱咤风云的三国英雄人物。

***为什么常向人推荐小说《三国演义》,而不是正史《三国志》

《三国演义》是一本通俗小说,它是由一个个大家耳熟能详的故事串联而成的,通俗易懂,是它的基本属性,而《三国志》则不同,它是一本相对严谨的史书,它的核心公用是记录曾经的历史,它面对的人群,不是广大的普罗大众,而是有一定文化素养的专业人员。

《三国演义》是我国长篇小说开山之作,启发人们关于治乱兴衰思考

关于三国历史,晋代史学家陈寿曾著有《三国志》。南北朝裴松之为这部史书作注,征引了140多种野史杂传,使其记载得到很大丰富。至迟在晚唐,三国故事已在民间广为流传。到宋代已成为说书艺人津津乐道的题材。金元时期,三国故事被大量改编为戏曲,并出现了相关的话本。罗贯中《三国演义》正是在流传久远、普及广泛的三国故事基础上整理改编而成的。小说曾有多个版本,现有最早的嘉靖元年(1522年)刊行的24卷本。清代康熙年间,著名文学批评家*纶、*宗岗父子对《三国演义》作了较大的修订和润色,并加评语,人称“*本三国”,是近代最通行的版本。

专题: 三国演义解小说   三国演义中小说   三国演义小说榜